Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/inn/en | Bela, Ramón; u.a. |
---|---|
Institution | Asociación Europea de Profesores de Español (AEPE) |
Titel | Andalusien. [Themenschwerpunkt]. |
Quelle | In: Boletín de la Asociación Europea de Profesores de Español, 14 (1981) 24, 116 S. |
Beigaben | Adressenverzeichnis; Literaturangaben; Vokabular |
Sprache | spanisch |
Dokumenttyp | gedruckt; Themenheft; Zeitschriftenaufsatz |
Schlagwörter | Kultur; Gesellschaft; Generationenbeziehung; Diachronische Sprachbetrachtung; Epik; Gegenwartsliteratur; Gesprochene Sprache; Idiomatik; Literarisches Motiv; Lyrik; Roman; Varietät; Wortschatz; Fremdsprachenunterricht; Spanisch; Spanischunterricht; Landeskunde; Geschichtsunterricht; Hochschule; Einsprachiges Wörterbuch; Interpretation; Konferenzmaterial; Andalusien; Frankreich; Lateinamerika; Mexiko; Spanien |
Abstract | Der Schwerpunkt der Zeitschrift liegt zum einen auf dem Thema "Andalusien" - Alfonso Canales erläutert zeitgenössische andalusische Lyrik, und Salvador Rodríguez Becerra erleichtert durch einen landeskundlichen Beitrag das Verständnis des andalusischen Volksglaubens -, zum anderen auf kulturellen Beziehungen in Geschichte und Gegenwart: Während Julian Garavito die Verbindungen Simón Bolívars zu Frankreich darstellt, untersucht Francisco Utray Sardá die engen Beziehungen Spaniens zu den Ländern der arabischen Welt. Eine Begründung für die Notwendigkeit der Erstellung eines einsprachigen Lexikons des in Mexiko gesprochenen Spanisch für ausländische Hispanistikstudenten ("Pequeño Diccionario de Uso del Español de México" [PDUEM]) liefert Károly Morvay. Als Beitrag zum diachronischen Studium der gesprochenen spanischen Sprache will Manuela Sánchez Regueira die Abhandlung zur Phraseologiesammlung "Dictionariolum omnium Phrasium et Linguae hispanicae propriarum locutionum" des Hispanisten Matthias Kramer verstanden wissen, die 1711 in Nürnberg veröffentlicht wurde. Lexik und Motive in der Lyrik Miguel de Unamunos untersucht Manuel Minoz Cortéz. Die zeitgenössische Lyrik Felix Franco Oppenheimers ist Gegenstand eines Beitrags von Rafael A. Gonzáles Torres. Schließlich interpretiert Emilietta Panizza den Roman "El príncipe destronado" von Miguel Delibes, der das Unverständnis der Erwachsenen für die Welt der Kinder zum Thema hat. |
Erfasst von | Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg |
Update | 2025/2 |