Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enKelshaw, Patricia M.; Fine, Alicia C.; Beidler, Erica; Caswell, Shane V.
TitelLanguage matters.
Comparisons of concussion assessments among english- and spanish-speaking middle school athletes.
Gefälligkeitsübersetzung: Auf die Sprache kommt es an.Vergleich der Beurteilung von Gehirnerschütterungen bei englisch und spanisch sprechenden Schülern weiterführender Schulen.
QuelleIn: Journal of athletic training, 59 (2024) 5, S. 493-498
PDF als Volltext kostenfreie Datei  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
Spracheenglisch
Dokumenttyponline; gedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0160-8320; 1062-6050; 1938-162X
DOI10.4085/1062-6050-0362.23
SchlagwörterEmpirische Untersuchung; Diagnostisches Verfahren; Selbstbeobachtung; Kind; Sekundarbereich; Kopfverletzung; Schädel-Hirn-Trauma; Sprache; Sportverletzung; Ärztliche Untersuchung; Schulsport; Sportmedizin; Sportsoziologie; Soziologie; Sprachwissenschaft; Collegesport; Analyse; Vielfalt; Jugendlicher
AbstractContext: The Child Sport Concussion Assessment Tool, fifth edition (Child SCAT5), is among the most widely used international pediatric concussion evaluation tools. However, the tool's English-only aspect may limit its use for patients who speak different languages. Prior researchers have suggested one's preferred language (ie, home language) could be associated with concussion assessments in adults, yet how this might affect pediatric athletes is not well understood.ObjectiveTo compare baseline Child SCAT5 assessment outcomes between middle school athletes whose home language was Spanish and matched control athletes whose home language was English.DesignCase-control study.SettingMiddle school athletics.Patients or Other ParticipantsAthletes self-reported their home language (ie, language spoken at home). Those indicating their home language was Spanish were individually matched to athletes who spoke English at home on age, sex, sport, school, and pertinent comorbidities (eg, concussion history). The final sample consisted of 144 athletes (Spanish home language = 72, English home language = 72).Main Outcome Measure(s)We used Mann-Whitney U tests to compare the Child SCAT5 component scores of the home language groups (ie, Spanish versus English).ResultsAthletes in the Spanish home language group scored lower on the Standardized Assessment of Concussion-Child version (P ( .01, r = -0.25), Immediate Memory (P ( .01, r = -0.45), and total modified Balance Error Scoring System scores (P ( .01, r = -0.25) than the English home language group.ConclusionsMatched athletes whose home language was Spanish versus English scored differently on baseline Child SCAT5 assessment components. Those with the home language of Spanish scored lower on cognitive and balance tasks than those whose home language was English. These findings may serve as a rationale for the development of future concussion assessment tools to properly capture clinically relevant data regarding language differences among pediatric athletes. (Autor).
Erfasst vonBundesinstitut für Sportwissenschaft, Bonn
Update2024/3
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Journal of athletic training" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: