Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inKlinz, Albert
TitelDer Uebersetzungsvergleich als Interpretationshilfe und Mittel zum Textverstaendnis.
QuelleIn: Der altsprachliche Unterricht, 24 (1981) 4, S. 77-90Verfügbarkeit 
Sprachedeutsch
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0002-6670; 2749-0394
SchlagwörterVergleich; Subjektivität; Sekundarstufe II; Unterrichtsmaterial; Text; Textinterpretation; Übersetzung; Lateinunterricht; Handreichung; Cicero, Marcus Tullius
AbstractHauptziel des altsprachlichen Lektuereunterrichts ist das Verstehen von Gehalt und Form der Texte. Eine der Moeglichkeiten zur Erschliessung dieses Gehalts ist das Uebersetzen. Jede Uebersetzung ist aber notwendigerweise subjektiv. Diese Tatsache kann dem Schueler hauptsaechlich dann bewusst werden, wenn man verschiedene Uebersetzungen eines altsprachlichen Originaltextes miteinander vergleichen laesst. Der Autor beschreibt dieses Arbeitsverfahren anhand eines ciceronischen Redetextes (Cic. Pomp. 40-42), der mit den Uebersetzungen der Schueler und den Uebersetzungen fuenf weiterer Autoren verglichen wird. Der Originaltext und die Uebersetzungen der fuenf Autoren sind mit Quellenangaben abgedruckt. Unterrichtsgegenstand: Der Uebersetzungsvergleich als Interpretationshilfe.
Erfasst vonHessisches Landesinstitut für Pädagogik, Wiesbaden
Update1996_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Der altsprachliche Unterricht" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: