Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enMacDonald, Janet L.; Carpenter, Patricia A.
TitelSimultaneous translation: Idiom interpretation and parsing heuristics.
QuelleIn: Journal of verbal learning and verbal behavior, 20 (1981) 2, S. 231-247Verfügbarkeit 
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0022-5371
SchlagwörterDidaktische Grundlageninformation; Idiomatik; Semantik; Sprachkompetenz; Syntax; Dolmetschen; Übersetzung
AbstractEin Modell fuer Interpretation, Zergliederung und Fehlerrueckgewinnung in der Simultanuebersetzung wird vorgestellt. Die Erlaeuterung erfolgt am Beispiel zweier Experten und zweier deutsch-englischer, bilingualer Amateuruebersetzer. Das Argument lautet, dass der Uebersetzer den Text zunaechst auf Englisch versteht und ihn dann noch vor der Uebersetzung in sinnvolle Einheiten unterteilt. Diese Studie ist darueber hinaus mit der Entdeckung und Verbesserung falscher Uebersetzungen befasst.
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update1994_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Journal of verbal learning and verbal behavior" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: