Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inMakalela, Leketi
TitelUncovering the Universals of "Ubuntu" Translanguaging in Classroom Discourses
QuelleIn: Classroom Discourse, 10 (2019) 3-4, S.237-251 (15 Seiten)Infoseite zur Zeitschrift
PDF als Volltext Verfügbarkeit 
ZusatzinformationORCID (Makalela, Leketi)
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz
ISSN1946-3014
DOI10.1080/19463014.2019.1631198
SchlagwörterAfrican Culture; Classroom Communication; Code Switching (Language); Foreign Countries; Second Language Learning; Self Concept; Elementary School Students; Teaching Methods; Language Usage; Multilingualism; Transformative Learning; Learning Processes; Faculty Development; Literacy Education; Rural Schools; Discourse Analysis; English (Second Language); African Languages; South Africa
AbstractIncreasing international mobility has raised awareness on the fluidity and porous nature of boundaries not only between nation states, but also between named languages. Despite the complexities of overlaps across a wider spectrum of languages and classrooms worldwide, orthodox education programmes still reflect monolingual and epistemic biases, which disproportionately put the majority of the students at an educational disadvantage. In this paper, I explore classroom data from African classrooms on how translanguaging is effective in deepening comprehension and cultivating a high sense of self. Samples of data from a primary school were analyzed to explain the nature and prevalence of translanguaging in South African classrooms. The results of the study show that there is a high prevalence of translanguaging that reflects infinite relations of dependency between various linguistic resources employed in classroom discourses. This multilingual usage is interpreted within the African value system of ubuntu (I x We): "I am because you are." I then argue that this cultural competence can be leveraged for successful learning and teaching. In the end, I consider recommendations on how the universals of Ubuntu translanguaging as a regime for multilingual practices becomes transformative in enhancing epistemic access and identity positions of multilingual students. (As Provided).
AnmerkungenRoutledge. Available from: Taylor & Francis, Ltd. 530 Walnut Street Suite 850, Philadelphia, PA 19106. Tel: 800-354-1420; Tel: 215-625-8900; Fax: 215-207-0050; Web site: http://www.tandf.co.uk/journals
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2020/1/01
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Classroom Discourse" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: