Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/inn/en | Takimoto, Masato; Hashimoto, Hiroko |
---|---|
Titel | An 'Eye-Opening' Learning Experience: Language Learning through Interpreting and Translation. |
Quelle | In: Electronic journal of foreign language teaching, 7 (2010) 1, S. 86-95
PDF als Volltext |
Beigaben | Literaturangaben |
Sprache | englisch |
Dokumenttyp | online; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 0219-9874 |
Schlagwörter | Fremdsprachenunterricht; Übersetzung; Japanischunterricht; Hochschule |
Abstract | This study investigates the learning experiences of university students who studied advanced-level Japanese through interpreting and translation. In particular, it looks into the reasons why students generally evaluate their learning experiences positively, utilising the concept of Intercultural Language Learning proposed by Liddicoat, Papademetre, Scarino and Kohler (2003) as a theoretical framework. The interview discourses of 10 volunteer students who were enrolled in the subject show that students are engaged in active learning through interpreting and translation activities. Interpreting and translation encourage learners' 'intercultural exploration', which in turn promotes a deeper understanding of both L1/C1 and L2/C2. In addition, interpreting and translation require learners to work within various constraints, which actually encourages intercultural language learning among students. Furthermore, the study indicates that the students felt that they acquired various skills including "cognitive skills" (The Asian Languages Professional Learning Project [ALPLP], n.d.). We therefore argue that interpreting and translation are suitable for language teaching at the university level. (Verlag). |
Erfasst von | Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg |
Update | 2022/3 |