Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inYakpo, Kofi
TitelUnidirectional Multilingual Convergence: Typological and Social Factors
QuelleIn: International Journal of Multilingualism, 20 (2023) 3, S.768-785 (18 Seiten)
PDF als Volltext Verfügbarkeit 
ZusatzinformationORCID (Yakpo, Kofi)
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz
ISSN1479-0718
DOI10.1080/14790718.2021.1978453
SchlagwörterMultilingualism; Language Classification; Indo European Languages; Foreign Countries; Word Order; Creoles; English (Second Language); Nouns; Form Classes (Languages); Standard Spoken Usage; Language Usage; Linguistic Borrowing; Diachronic Linguistics; Surinam
AbstractSuriname represents an interesting case of unidirectional multilingual convergence in a linguistic area. The multilingual ecology of Suriname is hierarchical. The Germanic language Dutch exerts structural and lexical influence 'downwards', but other languages do not do so 'upwards' to the same degree. This study analyses the development of word order in the Indo-Aryan language Sarnami and the Afro-Caribbean English-lexifier Creole Sranan, the two largest languages of Suriname besides Dutch. The results show that Sarnami and Sranan have undergone a typological realignment in word order. Sranan has completed a shift from postpositional locative nouns to prepositions through language contact and structural borrowing from Dutch. Sarnami is acquiring SVO (Subject-Verb-Object) as a basic word order next to SOV (Subject-Object-Verb) through structural borrowing from Dutch and Sranan. Conversely, standardisation pressures prevent innovative linguistic practices and structural borrowing from the other languages of Suriname from consolidating themselves in Surinamese Dutch in a similar way. The change that spoken Dutch has undergone in Suriname through influence from Sranan and Sarnami is therefore more modest than the changes Sranan and Sarnami have incurred through Surinamese Dutch influence. This study compares changes in these three languages for the first time and highlights the role of both social and typological factors in driving or impeding areal convergence in multilingual ecologies. (As Provided).
AnmerkungenRoutledge. Available from: Taylor & Francis, Ltd. 530 Walnut Street Suite 850, Philadelphia, PA 19106. Tel: 800-354-1420; Tel: 215-625-8900; Fax: 215-207-0050; Web site: http://www.tandf.co.uk/journals
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2024/1/01
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "International Journal of Multilingualism" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: