Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Sonst. PersonenFacchinetti, Roberta (Hrsg.); Crystal, David (Hrsg.); Seidlhofer, Barbara (Hrsg.)
TitelFrom International to Local English--And Back Again: Studies in Language and Communication Vol. 95
Quelle(2010), (268 Seiten)
PDF als Volltext Verfügbarkeit 
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Monographie
ISBN978-3-0343-0011-7
SchlagwörterGroup Membership; English; Jews; Foreign Countries; Comparative Analysis; Code Switching (Language); Immigrants; English (Second Language); Cultural Context; Global Approach; Local Issues; Mass Media; Indians; Case Studies; Urban Areas; Cultural Pluralism; Language Role; Cultural Influences; Sociolinguistics; Language Attitudes; Malayo Polynesian Languages; Linguistic Borrowing; Pragmatics; Russian; Intercultural Communication; Discourse Analysis; Video Technology; Internet; Web Sites; Native Speakers; Language Variation; Israel; New Zealand; Thailand; United Kingdom
AbstractAll languages encode aspects of culture and every culture has its own specificities to be proud of and to be transmitted. The papers in this book explore aspects of this relationship between language and culture, considering issues related to the processes of internationalization and localization of the English language. The volume is divided into two sections, complementing each other; the first one (Localizing English) focuses on the significance of ethnic knowledge, local culture, and tradition wherever English is used. The second one (Internationalizing English) deals with the degrees and patterns of internationalization of English deriving from its contact with diverse cultures and its adaptation to different professional settings and communicative purposes. Contents include: (1) Introduction (Roberta Facchinetti, David Crystal and Barbara Seidlhofer); (2) The future of Englishes: going local (David Crystal); (3) Code switching in diasporic Indian and Jewish English language media (Jill Hallett); (4) Israeli politeness in English: an intercultural perspective (Cristiana Chiarini); (5) A comparative analysis of English feature articles in magazines published in Thailand and Britain: Linguistic aspects (Wannapa Trakulkasemsuka and Namtip Pingkarawat); (6) Investigating ELF group membership: A case study focusing on "The Baltic Times" (Franca Poppi); (7) "Only the immigrants can speak the Queen's English these days" but all kids have a Jamaican accent: Overcompensation vs. urban slang in multiethnic London (Mara Logaldo); (8) Giving VOICE to English as a Lingua Franca (Barbara Seidlhofer); (9) The Pakeha myth of one New Zealand/Aotearoa: An exploration in the use of Maori loanwords in New Zealand English (Marta Degani); (10) The pragmatics of anglicisms in modern Russian discourse (Irina Khoutyz); (11) A "persuasive" upturn. Textual and semiotic variations in the intercultural recontextualisation of financial discourse (Maria Cristina Gatti); and (12) ELF and sign-making practices on YouTube: Between globalisation and specificities (Elisabetta Adami). (ERIC).
AnmerkungenPeter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften. Moosstrasse 1, Postfach 350, CH-2542 Pieterlen, Switzerland. Tel: +41-32-376-17-17; Fax: +41-32-376-17-17; e-mail: info@peterlang.com; Web site: http://www.peterlang.com
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2017/4/10
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Die Wikipedia-ISBN-Suche verweist direkt auf eine Bezugsquelle Ihrer Wahl.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: