Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Lowe-Dupas, Helene |
---|---|
Titel | Business French or French Business? What Do We Teach and What Do We Call It? |
Quelle | (1995), (13 Seiten)
PDF als Volltext |
Beigaben | Tabellen |
Sprache | englisch |
Dokumenttyp | gedruckt; online; Monographie |
Schlagwörter | Tagungsbericht; Stellungnahme; Business Administration Education; Business Communication; Course Content; French; Higher Education; Interdisciplinary Approach; International Trade; Language Role; Languages for Special Purposes; Second Language Instruction; Second Languages; Student Projects; Teacher Qualifications; Textbooks Unternehmenskommunikation; Kursprogramm; Französisch; Hochschulbildung; Hochschulsystem; Hochschulwesen; Fächerübergreifender Unterricht; Fächerverbindender Unterricht; Interdisziplinarität; Trade; International relations; Handel; Internationale Beziehungen; Sprachhandlungsfähigkeit; Fremdsprachenunterricht; Second language; Zweitsprache; Schulprojekt; Lehrqualifikation; Textbook; Text book; Schulbuch; Lehrbuch |
Abstract | It is argued that while college courses in French business communication aim to introduce business concepts, syllabuses and textbooks for this purpose do not integrate business skill training with business language training. Texts may contain extensive business-related vocabulary, readings, correspondence exercises, and definition of new concepts, but do not emphasize direct application to real business situations and therefore lack purpose. Introducing the business variable depends not only on appropriate materials but also on teacher background in business, and some homogeneity in student needs, motivation, and preparation for the course. Incorporating business-related projects into the French business course has been an effective technique for one professor. Small groups of students with varying language and business skills either research or "create" a small business, depending on course level, and prepare a dossier for class presentation. Parallel use of a textbook provides needed structure for the students. No direct language teaching is used, but all work and discussions are in French. Suggestions are made for preparing faculty and adjusting course content to a limited schedule. A classroom technique for teaching basic financial analysis skills is also offered. (MSE) |
Erfasst von | ERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC |
Update | 2004/1/01 |