Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enGreenfield, Concetta C.; Serain, Daniel
InstitutionCarnegie-Mellon Univ., Pittsburgh, PA. Dept. of Computer Science.; Institut de Recherche en Informatique et Automatique, Paris (France).
TitelMachine-Aided Translation: From Terminology Banks to Interactive Translation Systems.
Quelle(1977), (84 Seiten)Verfügbarkeit 
BeigabenTabellen
Spracheenglisch; französisch
Dokumenttypgedruckt; Monographie
SchlagwörterArtificial Intelligence; Data Collection; Databases; Dictionaries; Information Networks; Language Classification; Language Processing; Machine Translation; Man Machine Systems; Programing Languages; Programing Problems; State of the Art Reviews; Subject Index Terms; Telecommunications
AbstractThe rapid growth of the need for technical translations in recent years has led specialists to utilize computer technology to improve the efficiency and quality of translation. The two approaches considered were automatic translation and terminology banks. Since the results of fully automatic translation were considered unsatisfactory by various reports, significant efforts were made to construct automatized terminology banks. A critical comparison of the main existing banks suggests that these banks are the first step toward interactive translation systems. Exchange problems in networks of banks and terminological cooperation between international organizations will necessitate standardization of terms, symbols, and definitions. It is proposed that automatized terminology banks be designed from a different viewpoint by making greater use of well known techniques in computer systems and artificial intelligence, based on evaluation of present and future developmental issues in data base organization, translation research, interactive translation systems, and man-computer communication. (Author/CWM)
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2004/1/01
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Da keine ISBN zur Verfügung steht, konnte leider kein (weiterer) URL generiert werden.
Bitte rufen Sie die Eingabemaske des Karlsruher Virtuellen Katalogs (KVK) auf
Dort haben Sie die Möglichkeit, in zahlreichen Bibliothekskatalogen selbst zu recherchieren.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: