Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inBloom, Leonard
TitelA Basque-English Dictionary: A Twentieth-Century Reality?
Quelle(1977), (13 Seiten)
PDF als Volltext kostenfreie Datei Verfügbarkeit 
BeigabenTabellen
Dokumenttypgedruckt; online; Monographie
SchlagwörterBasque; Dialect Studies; Dialects; Dictionaries; English; Etymology; Language Classification; Language Variation; Lexicography; Lexicology; Material Development; Morphology (Languages); Semantics; Spelling; Syntax; Vocabulary
AbstractNumerous reasons can be cited by scholars concerning lexical problems that face anyone embarking upon such an enterprise as that of preparing a Basque-English dictionary. First, "euskera," a term given to this ancient tongue, is both written and spoken today as it was millennia ago. Second, Basque, as a result, has not been subjected to constant revisions, improvements, additions and deletions of vocabulary as has occurred in English. Third, in reference to linguistic classification, the former, like Finnish, is both flexional and agglutinative, while the latter, by distinction, is flexional but isolating, which implies being completely analytic. Fourth, and perhaps the most salient characteristic of Basque, and which indeed presents enormous problems to any linguist, is the complex structure of dialectal variations inherent in the language's syntax and vocabulary. These variations, in terms of spellings and meanings, are not mutually understandable by Basques. Basque lexicographers concur that having a Basque-English dictionary would serve not only as an indispensable tool to scholarly research in determining clues to the mystery surrounding the origin of Basque, but would be an instructive guide in terms of furnishing precise information relative to etymology, morphology, syntax and semantics. Lastly, Basques in America and elsewhere would have a text of English vocabulary, word meanings and their essential components to improve their skills in the two languages. (Author/CFM)
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2004/1/01
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Da keine ISBN zur Verfügung steht, konnte leider kein (weiterer) URL generiert werden.
Bitte rufen Sie die Eingabemaske des Karlsruher Virtuellen Katalogs (KVK) auf
Dort haben Sie die Möglichkeit, in zahlreichen Bibliothekskatalogen selbst zu recherchieren.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: