Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enAramendi, Koro; Carballés, Teresa
TitelAlgunos aspectos de interferencia lingüística entre el alemán como L1 y el español como L2.
Gefälligkeitsübersetzung: Einige Aspekte sprachlicher Interferenzen zwischen dem Deutschen als L1 und dem Spanischen als L2.
QuelleIn: Hispanorama, (2003) 102, S. 89-90Verfügbarkeit 
BeigabenAnmerkungen 2
Sprachespanisch
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0720-1168
SchlagwörterFehleranalyse; Lernschwierigkeit; Betonung; Deutsch; Grammatik; Wortakzent; Wortschatz; Fremdsprachenunterricht; Spanisch; Spanischunterricht; Interferenz; Kontrastierung
AbstractDer Beitrag führt einige typische sprachliche Interferenzen auf, die deutschen Muttersprachlern unterlaufen, wenn sie Spanisch lernen. Typisch deutsche Fehler in der Aussprache, in der Grammatik, in der Akzentsetzung und in der Lexik werden einzeln aufgeführt, mit Beispielen versehen und auf ihre Ursachen hin untersucht.
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2023/1
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Hispanorama" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: