Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enCohen, Andrew D.; Brooks-Carson, Amanda
TitelResearch on direct versus translated writing: Students' strategies and their results.
QuelleIn: The modern language journal, 85 (2001) 2, S. 169-188Verfügbarkeit 
BeigabenAnhang; Anmerkungen; Literaturangaben; Tabellen
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0026-7902
SchlagwörterEmpirische Forschung; Fremdsprachenunterricht; Zweitsprachenerwerbsforschung; Übersetzung; Essay Writing; Französischunterricht; Schreiben
AbstractThe reported study explored an alternative approach to short essay writing on language assessment tasks. Thirty-nine intermediate learners of French performed 2 essay writing tasks: writing directly in French as well as writing in the first language and then translating into French. Two-thirds of the students did better on the direct writing task across all rating scales; one-third, better on the translated task. While raters found no significant differences in the grammatical scales across the 2 types of writing, differences did emerge in the scales for expression, transitions, and clauses. Retrospective verbal report data from the students indicated that they were often thinking through English when writing in French, suggesting that the writing tasks were not necessarily distinct in nature. Since the study was intended to simulate writing situations that students encounter in typical classroom assessments, the findings suggest that direct writing in French as a target language may be the most effective choice for some learners when under time pressure. (Verlag, adapt.).
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2023/1
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "The modern language journal" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: