Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enHawkins, Roger; Hattori, Hajime
TitelInterpretation of English multiple wh-questions by Japanese speakers: a missing uninterpretable feature account.
QuelleIn: Second language research, 22 (2006) 3, S. 269-301Infoseite zur ZeitschriftVerfügbarkeit 
BeigabenTabellen 4; Anmerkungen
Spracheenglisch; mehrsprachige Zitate
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0267-6583
SchlagwörterEmpirische Forschung; Fortgeschrittenenunterricht; Fossilisation; Fragesatz; Grammatik; Native Speaker; Syntax; Vergleichende Analyse; Fremdsprachenunterricht; Kritische Periodenhypothese; Zweitsprachenerwerbsforschung; Englisch; Englischunterricht; Japanisch
AbstractIn recent work by Tsimpli (2003) and Tsimpli and Dimitrakopoulou (to appear) an explicit claim is made about the nature of end-state grammars in older second language (L2) learners: uninterpretable syntactic features that have not been selected during first language (L1) acquisition will not be available for L2 grammar construction. Interpretable syntactic features, on the other hand, remain available (as well as the computational procedures and principles of the language faculty), even those not selected by the L1. The reported study investigates this hypothesis in relation to the acquisition of the uninterpretable feature that forces wh-movement in interrogatives in English. Nineteen L1 speakers of Japanese (a wh-in-situ language that lacks the movement-forcing feature) who are highly proficient speakers of English were asked to interpret bi-clausal multiple wh-questions in English (like Where did the professor say the students studied when?). Their responses were compared with those of a native speaker control group. It is argued that the results are consistent with the unavailability of the uninterpretable feature. Two conclusions are drawn: first, that there is a critical period for the selection of uninterpretable syntactic features for the construction of mental grammars; second, that despite the observation of target-like performance by L1 Japanese speakers on English wh-interrogatives reported in a number of existing studies, caution is required in interpreting target-like performance as evidence that L2 speakers have the same underlying grammatical representations as native speakers. (Verlag, adapt.).
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2022/3
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Second language research" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: