Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Spillner, Bernd |
---|---|
Titel | Interkulturell-kontrastive Textarbeit. Analyse und didaktischer Einsatz von deutsch-französischen Paralleltexten und bilingualen Dossiers. |
Quelle | In: Französisch heute, 26 (1995) 3, S. 292-296 |
Sprache | deutsch |
Dokumenttyp | gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 0342-2895 |
Schlagwörter | Vergleich; Frankreich; Französischunterricht; Text; Textsorte; Kontrastive Linguistik; Landeskunde; Vergleich; Textanalyse; Sekundarbereich; Didaktische Grundlageninformation; Kontrastive Linguistik; Text; Textanalyse; Textarbeit; Textsorte; Französischunterricht; Bilingualismus; Landeskunde; Kulturelle Bildung; Interkultureller Vergleich; Didaktische Erörterung; Frankreich |
Abstract | Ziel des kontrastiven Textvergleichs ist die Herausarbeitung "von kulturellen Unterschieden und Gemeinsamkeiten. Diese können prinzipiell auf allen sprachlichen und kommunikativen Ebenen aufgewiesen werden." Empfohlen wird, für die Vergleichsuntersuchungen auf bilinguale Textdossiers zurückzugreifen oder für manche Textsorten die SchülerInnen Belegen sammeln zu lassen. Als Textmaterial bzw. Vergleichsmethoden der Paralleltextanalyse infragekommend werden erachtet: der Übersetzungsvergleich, der Vergleich von Textadaptationen, der situationsäquivalente Textvergleich, die Textsortenkontrastierung. "An einigen wenigen Vergleichsbeispielen soll angedeutet werden, welche interkulturellen Textunterschiede möglicherweise herausgearbeitet werden können und wie die Analyse in den Unterricht eingebaut werden kann": an zwei Unfallberichten aus der Lokalpresse, an zwei biografischen Darstellungen, an zwei Kochrezepten. (HIBS/We). |
Erfasst von | Hessisches Landesinstitut für Pädagogik, Wiesbaden |
Update | 1997_(CD) |