Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inTouitou, Colette-Judith
TitelLe français "Un et divisible".
QuelleIn: Le français dans le monde, 31 (1991) 242, S. 48-52Verfügbarkeit 
BeigabenAbbildungen
Sprachefranzösisch
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0015-9395
SchlagwörterVerstehen; Fachsprache; Fremdsprachenunterricht; Lektüre; Verstehen; Sprachkompetenz; Französisch; Selbsttätigkeit; Kontext; Didaktische Grundlageninformation; Einzelarbeit; Selbsttätigkeit; Kontext; Lektüre; Semantisierung; Sprachkompetenz; Textarbeit; Fremdsprachenunterricht; Französisch; Fachsprache
AbstractDie Autorin beschreibt eine Methode des Franzoesischunterrichts, die sich eine moeglichst effiziente Nutzung und Erweiterung nicht nur der bereits vorhandenen allgemein-, sondern vor allem auch der fachsprachlichen Kompetenz zum Ziel setzt; Die Lernenden sollen in die Lage versetzt werden, Texte ohne Anleitung einer Lehrperson lesen und verstehen zu koennen. Nach einer allgemeinen Wiederholungsphase werden die Lernenden mit mindestens zwei Fachtexten, die ihrem sprachlichen Niveau entsprechen, konfrontiert. Jeder Lerner erhaelt Fotokopien der Texte, die moeglichst von einem Bild oder einer Zeichnung begleitet werden und einen ersten Zugang zum Inhalt ermoeglichen. Nach der ersten Lektuere sollen waehrend einer anschliessenden Stillarbeitsphase auf einer Kopie mit Leuchtstift saemtliche bekannten Elemente markiert werden. Die andere Kopie steht fuer die sprachliche und inhaltliche Erarbeitung von Titel, Untertitel, eventuell vorhandenen Bildunterschriften und dergleichen zur Verfuegung, wobei die Lernenden sich grundsaetzlich zuerst auf die bekannten und dann auf die unbekannten Elemente konzentrieren. Bei dieser Vorgehensweise handelt es sich um eine aktive Erschliessung des Textes, bei der der Lerner moeglicherweise fehlende Sprachkenntnisse durch sein fachliches Wissen ausgleichen kann. Der jeweilige Kontext gewinnt hierbei in seiner Funktion als Schluessel zum Textverstaendnis an Bedeutung, und nur sehr spezielle Termini muessen in die Muttersprache der Lerner uebersetzt werden.
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update1996_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Le français dans le monde" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: