Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
Mit Hilfe authentischer Lehrmaterialien und unter Verwendung eines neuen Ansatzes soll Hoerverstehen im Fremdsprachenunterricht an Volkshochschulen sinnvoller und lernerorientierter eingesetzt werden, was die Autorin am Beispiel ihres eigenen Italienischunterrichts vorstellt. Waehrend es in der Muttersprache ein Allgemeinplatz ist, dass Verstaendigung nie zu 100 Prozent ueber die Sprache erzielt wird, sondern zu grossen Teilen ueber Kontext und gegebenenfalls Gebaerden erreicht wird, haben viele Lerner den Anspruch, in der Fremdsprache jedes Wort verstehen zu muessen. Anstatt die Lerner mit ueberartikulierten Versionen von spaeter zu lesenden Lehrbuchtexten zu konfrontieren, soll die Faehigkeit, gesprochene Umgangssprache zu verstehen, allmaehlich mit authentischen Materialien geuebt werden. Nach mehrmaligem Hoeren sollen die Teilnehmer eigenstaendig kleine Aufgaben (Verstaendnisfragen, multiple choice etc.) zu den Texten loesen koennen. Es ist wichtig, sie vorher davon zu ueberzeugen, dass "nicht alles verstehen" nicht gleichbedeutend ist mit "gar nichts verstehen". So soll das individuelle Hoerverstehen durch ebenso individuelle Erfolgserlebnisse geschult werden.
Erfasst von
Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update
1996_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
0342-6173
Da Forno, Iolanda: Vom Mythos, immer alles verstehen zu wollen, oder Hoerverstehen 'mal ganz anders. 1994.
2306445
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)