Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
An den Anfang von Heft 2/1985 haben die Herausgeber einen Aufsatz von Y. Cohen und M. J. Norst gestellt: "Emerging patterns in the needs of adult language learners in Sydney: results of a survey". Auf den Seiten 3 bis 7 schildern sie, was die Beantwortung von etwa 230 Frageboegen durch Schueler von Privatschulen erbracht hat. Darauf folgt A. E. Backhouse mit "Informal first? On the sequencing of styles in Japanese language teaching" (S. 8 - 12). David Richards eroertert anschliessend verschiedene Modelle (Integration von Sprachen in den Sachunterricht; klassischer Fremdsprachenunterricht; bilinguale Programme) zur Heranbildung multilingualer Persoenlichkeiten von Primarschule an. Sein Beitrag traegt den Titel: "Multiculturalism through the core curriculum: implications of introducing languages other than English into the primary core curriculum" (S. 20 - 23). Der Aufsatz von Errol Vieth ("Factors in second or other language acquisition and classroom implications", S. 24 - 28) fasst die bisher veroeffentlichte Literatur in einem Uebersichtsreferat zusammen. Im unterrichtspraktischen Mittelteil der Zeitschrift unter der Ueberschrift "Techniques and applications" werden zum einen Moeglichkeiten der Erstellung von partnerbezogenem Uebungsmaterial ("Building a pair work resource bank", S. 13 - 17) eroertert, zum anderen Techniken aufgezeigt, wie man selbst Hoerverstehensuebungen erstellen kann: "Semi-scripted dialogues: producing your own authentic listening materials" (S. 17 - 19).
Erfasst von
Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update
1996_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
0005-3503
(Themenheft). 1985.
2118819
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)