Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Svedova, L. |
---|---|
Titel | Soversennyj i nesoversennyj vid glagola v odnich i tech ze kontekstach. Gefälligkeitsübersetzung: Der vollendete und der unvollendete Verbalaspekt bei gleichen Kontexten. |
Quelle | In: Russkij jazyk za rubezom, (1980) 1, S. 42-46 |
Beigaben | Literaturangaben |
Sprache | russisch |
Dokumenttyp | gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 0036-0384; 0131-615X |
Schlagwörter | Didaktische Grundlageninformation; Übungssystem; Fortgeschrittenenunterricht; Deduktive Grammatik; Grammatikübung; Fremdsprachenunterricht; Russisch |
Abstract | Der Artikel behandelt Faelle der Austauschbarkeit der Verbalaspekte ohne Veraenderung der Grundaussage einer Aeusserung. Anhaltspunkte fuer die Auswahl des betreffenden Aspekts folgen aus dem Kontext. Derartige Faelle von Aspektkonkurrenz treten bei der konkret- faktischen und der allgemein faktischen Bedeutung auf. Hierbei werden zwei Typen von Kontexten unterschieden: Kontexte, die auf das Kennzeichen der Aktualisierung der Ganzheit der Handlung hinweisen, und solche, die den Tatbestand einer Handlung in der Vergangenheit ausdruecken. Im weiteren sind 11 Uebungen mit Schluessel vorhanden. |
Erfasst von | Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg |
Update | 1994_(CD) |