Literaturnachweis - Detailanzeige
Titel | Sprachenvielfalt in den Schweizer Schulen. Ein wichtiges Potenzial. Dokumentation zur Tagung vom 24.1.2004 [Dossier]. Paralleltitel: La diversité linguistique dans les écoles suisses. un potentiel important. actes de la journée d'étude du 24.1.2004 [Dossier]. |
---|---|
Quelle | In: VPOD-Bildungspolitik : Magazin für Schule und Kindergarten, (2004) 138, 90 S. |
Sprache | deutsch; französisch; italienisch |
Dokumenttyp | gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 1664-5960 |
Schlagwörter | Kind; Lernender; Herkunftskultur; Interkulturelle Bildung; Sprachkompetenz; Fremdsprache; Kulturpluralismus; Sprachpolitik; Kulturelles Erbe; Ausländer; Kanton; Schweiz |
Abstract | Gemeinsames Sonderheft VPOD-Bildungspolitik, Interdialogos, Babylonia = Numéro spécial commun VPOD-Bildungspolitik, Interdialogos, Babylonia = Numero speciale comune VPOD-Bildungspolitik, Interdialogos, Babylonia? Enthält: Gemeinsam für die Sprachenvielfalt = Le long chemin de la reconnaissance de l'importance du multilinguisme = Il lungo percorso verso il riconoscimento della diversità linguistica; Begrüssungsansprache der Zürcher Bildungsdirektorin = Allocution de bienvenue de la directrice de l'instruction publique du canton de Zurich = Relazione introduttiva della direttrice del Dipartimento dell'educazione del Canton Zurigo; Potenzial mit Entwicklungsbedarf = Potenziale da sviluppare = Potentiel avec un besoin de développement; Wer wird gewinnen? = Qui va gagner? = Chi vincerà ?; Argumente des vpod = Arguments du ssp = Argomenti del ssp; Begegnung mit Sprachen = Education et ouverture aux langues à l'école = Apertura alle lingue; Schülerinnenbeurteilung - Zertifizierung - Sprachenportfolio = Evaluation des élèves - certification - portfolio des langues = Valutazione degli allievi - certificazione - portfolio delle lingue; Teamteaching in zwei Sprachen = Teamteaching en deux langues = Team-teaching in due lingue; Integration der HSK-Kurse und -Lehrpersonen = L'intégration des cours et des enseignants CLCO = L'integrazione dei corsi LCO e degli insegnanti; Integrierte Erstsprachförderung im Projekt Sprach- und Kulturbrücke = Soutien à la langue 1 intégré dans le cadre du projet Pont linguistique et culturel = Valorizzazione della lingua prima nel progetto "Un ponte culturale e linguistico"; Kurse von nicht-staatlichen Trägerschaften = Cours non soutenus par des organismes d'Etat = Corsi di enti non statali; Zukunftswerkstatt = Réflexions d'avenir = Laboratorio sul futuro; Rahmenlehrplan = Plan d'étude cadre = Un programma quadro; Was können dei Kantone zur Qualität der Kurse HSK beitragen? = Comment les cantons peuvent-ils contribuer à la qualité des cours CLCO? = Che cosa possono fare i Cantoni per la qualità die corsi LCO? |
Erfasst von | Informations- und Dokumentationszentrum IDES, Bern |
Update | 2006/1 |