Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Held, Gudrun |
---|---|
Titel | A proposito di una 'nuova' testualità. Osservazioni semiotiche e linguistiche sulla base dei testi multimodali nella stampa odierna. Gefälligkeitsübersetzung: Zur "neuen" Textualität. Semiotische und linguistische Beobachtungen auf der Grundlage multimedialer Texte in der aktuellen Presse. |
Quelle | In: Italienisch, 27 (2005) 2 (54), S. 46-63 |
Beigaben | Abbildungen; Anmerkungen 1; Literaturangaben |
Sprache | italienisch |
Dokumenttyp | gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 0171-4996 |
Schlagwörter | Kommunikationswissenschaft; Medien; Multimedia; Nachrichten; Presse (Publizistik); Zeitschrift; Semiotik; Text; Textanalyse; Textlinguistik; Verfremdung; Italien |
Abstract | Angesichts der zunehmenden Kommunikationstechnologie und deren Auswirkungen auf die Vertextungsstrategien wird die Textlinguistik in jüngster Zeit mit der provokativen Frage nach einem neuen Textbegriff konfrontiert. Tatsächlich weisen selbst Pressetexte Charakteristika auf, die den Bedürfnissen einer erlebnisorientierten, von Information übersättigten Konsumgesellschaft gerecht werden und sich so am konkurrenzreichen Medienmarkt vor allem eine wichtige Kontakt- und Attraktionsfunktion sichern. Es sind dies Multimedialität, d.h. die attraktive und ergänzende Verwendung von Bild, (Typo-)Graphie und Sprache, Multidimensionalität als geschickte, nicht nur ästhetisch, sondern vor allem semantisch und indexikalisch geleitete Ausnutzung von Fläche und Raum und Multimodalität als die gezielte Inszenierung und Ausbeutung dieser Kriterien unter stilistisch-rhetorischen Gesichtspunkten. Anhand der gängigsten Tendenzen des Populärjournalismus - Personalisierung, Sensationalisierung und Verfremdung - wird darzustellen versucht, welche Auswirkungen diese mehrschichtige und überfrachtete Sinnproduktion (ipersignificazione) auf das Wesen von Text und Sprache haben und wie die Textlinguistik in der notwendigen Erweiterung auf die Textsemiotik mit der provokanten Ausgangsfrage umgehen sollte. Zur Illustration werden einige der Argumente mit Covers von italienischen Nachrichtenmagazinen - einer exemplarischen Textsorte mit den Ansprüchen der aktuellen promotional culture - gestützt. (Verlag, adapt.). |
Erfasst von | Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg |
Update | 2023/1 |