Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
Ausgehend von der Fragestellung "aus welcher Motivation, mit welchem Ziel lernen Menschen als eine weitere Sprache ausgerechnet Deutsch?" befassen sich die Beitraege des Sammelbandes mit Inhalten, Methoden und Medien des Sprachunterrichts Deutsch. In Teil 1 findet sich unter der Ueberschrift Deutsch als Zweitsprache der Aufsatz von H. Roensch "Deutsch als Zweitsprache und interkultureller Deutschunterricht - ein Blick zurueck in die Zukunft der Deutschdidaktik"; J. Voss befasst sich in ihrem Beitrag "Lust auf Sprache" mit der Problematik des Deutschunterrichts in national gemischten Klassen in Deutschland und stellt konkrete Methoden vor, die die Unterrichtsmotivation der Schueler erhoehen sollen. H. Isgoeren-Engin analysiert kritisch Deutsch-als-Fremdsprache-Lehrwerke fuer Migrantenkinder und O. Aslan schildert "Lernschwierigkeiten tuerkischer Migrantenkinder im Rahmen der (Re-)Integration". In Teil 2 des Bandes werden sieben Beitraege zum Thema Deutsch als Fremdsprache vorgestellt. In dem Aufsatz "'Kultur' und Zweitsprachenerwerbsforschung" beschaeftigt sich H. W. Hess mit dem Fremdsprachenunterricht Deutsch an chinesischen Hochschulen und setzt sich kritisch mit Positionen der "Interkulturellen Germanistik" auseinander, die seines Erachtens die kulturelle Andersartigkeit der Chinesen in pauschalisierender Weise betont, und damit von den konkreten Rahmenbedingungen und Einflussgroessen des Fremdsprachenlernens in China ablenkt. A. Mayer Wamos schreibt ueber "Fremdsprachliche Intonation und Aussprache im Erwachsenenalter"; F. Jieping und Xu Yan berichten ueber eine Untersuchung zur Motivation deutschlernender Studienbewerber an der TU Berlin; M. Monteiros kritische Analyse des Lernerbildes in der Deutsch-als-Fremdsprache Didaktik schliesst sich an. "Ein- und Zweisprachigkeit als gleichwertige Methoden zur Foerderung des Fremdsprachenlernens" ist der Titel des Aufsatzes von G. Yulong und S. Chunlin; M. Hong berichtet unter der Ueberschrift "Spracherwerb auf Gegenseitigkeit" ueber die Sprachlerngruppen an der Sprach- und Kulturboerse der TU Berlin. Der Fremdsprachenunterricht Deutsch in Nigeria ist das Thema von S. Evboikuokhas Beitrag. Der 3. Teil des Bandes ist der Fachsprache gewidmet. In seinem Grundsatzartikel befasst sich D. Roesler mit dem "Fachsprachenlernen im Spannungsfeld von fachlicher Spezialisierung und Bildungsanspruch"; wie ein fachsprachliches Curriculum strukturiert sein kann, schildert M. Steinmetz am Beispiel des Diplomstudiengangs "Fachdeutsch Technik" der Zheijang Universitaet, Hangzhou; die Motivierung auslaendischer Studierender ingenieurwissenschaftlicher Faecher im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht "Fachsprache der Mathematik" ist R. Steinhoffs Thema; H. Mitschian beschaeftigt sich mit den Zusammenhaengen zwischen Deutsch als Fremdsprache und Technologietransfer sowie der Rolle, die Computereinsatz im Unterricht dabei spielen kann; W. Goerts hat ingenieurwissenschaftliche Vorlesungen didaktisch analysiert und stellt seine Schlussfolgerungen fuer einen fachsprachlich orientierten Deutschunterricht vor; auch S. Rieger hat ingenieurwissenschaftliche Vorlesungen analysiert: ihr Thema ist der in ihnen zu findende Humor. (IFS).
Erfasst von
Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update
1997_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
3-88939-017-X
Deutsch international und interkulturell. Aspekte der Sprachvermittlung Deutsch als Zweit-, Fremd- und Fachsprache. 1993.
2264038
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)