Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Nohl, Arnd-Michael |
---|---|
Titel | Interkulturelle Kommunikation. Verständigung zwischen Milieus in dokumentarischer Interpretation. Gefälligkeitsübersetzung: Intercultural communication. Documentary interpretation of communication between milieus. |
Quelle | Aus: Cappai, Gabriele (Hrsg.): Forschen unter Bedingungen kultureller Fremdheit. Wiesbaden: VS Verl. für Sozialwissenschaften (2008) S. 281-305
PDF als Volltext (1); PDF als Volltext (2) |
Sprache | deutsch |
Dokumenttyp | online; gedruckt; Sammelwerksbeitrag |
ISBN | 978-3-531-15633-0 |
DOI | 10.1007/978-3-531-90920-2_10 |
Schlagwörter | Gruppendiskussion; Soziales Milieu; Interkulturelle Kommunikation; Kommunikationsforschung; Deutschland; Interpretation; Kommunikationsforschung; Gruppendiskussion; Interpretation; Jugendlicher; Deutschland |
Abstract | Der Verfasser skizziert einleitend Anforderungen an eine Sozialwissenschaft, die nicht nur interkulturelle Kommunikation untersucht, sondern selbst interkulturell kompetent ist. Wichtige Ansätze der interkulturellen Kommunikationsforschung, so zeigt er, weisen dort methodische Probleme auf, wo sie die Analyse milieuspezifischer kommunikativer Stile mit der Untersuchung interkultureller Kommunikation kombinieren müssen. Eine Möglichkeit, die Milieuanalyse mit der Rekonstruktion interkultureller Kommunikation systematisch zu verbinden, bietet die dokumentarische Interpretation von Gruppendiskussionen. Im Anschluss an eine Erläuterung des Milieubegriffs wird ein Gruppendiskussionsverfahren vorgestellt, in dem sich der propositionale Diskurs zwischen den Teilnehmenden, der auf das hinter ihnen stehende Milieu und ihre interkulturellen Kommunikationserfahrungen verweist, mit der Performativität der interkulturellen Kommunikation mit den Forschenden verschränkt. Das Potenzial des Gruppendiskussionsverfahrens wird am Beispiel eines jugendsoziologischen DFG-Projekts aufgezeigt, um abschließend zu skizzieren, in wie weit auch das Auswertungsverfahren - die dokumentarische Methode - der Interkulturalität der Forschungskommunikation Rechnung zu tragen vermag. (ICE2). |
Erfasst von | GESIS - Leibniz-Institut für Sozialwissenschaften, Mannheim |
Update | 2008/4 |