Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inCalvet, Louis-Jean
TitelLe tapeur s'est fait latter. Histoire de dérives.
QuelleIn: Le français dans le monde, (1992) 252, S. 39-40Verfügbarkeit 
BeigabenAbbildungen
Sprachefranzösisch
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0015-9395
SchlagwörterBedeutung; Etymologie; Fremdsprachenunterricht; Französisch; Argot; Bedeutungswandel; Didaktische Grundlageninformation; Argot; Etymologie; Fremdsprachenunterricht; Französisch; Bedeutung; Bedeutungswandel
AbstractAusgangspunkt fuer den Artikel ist das Verb latter und seine Bedeutungen im franzoesischen Argot. Dieses Verb, das von dem Substantiv latte abgeleitet ist, bedeutet zum einen "jemanden mit dem Fuss treten", zum anderen wird es bei Jugendlichen heute in der Bedeutung von "Geld leihen" verwendet. Die letzte Bedeutung kommt durch die semantische Verbindung mit taper zustande. Der Autor erlaeutert, wie taper die Bedeutung "Geld leihen - haeufig ohne die Absicht es zurueckzuzahlen" erhalten hat und welche anderen Ausdruecke ausgehend von diesem Verb gebildet worden sind. Der Artikel schliesst mit dem Hinweis, dass taper in der Sprache der Jugendlichen heute weitgehend durch taxer ersetzt wird, was der Autor als eine Art Rueckkehr zur urspruenglichen Bedeutung des letztgenannten Verbs ansieht.
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update1996_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Le français dans le monde" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: