Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
Publications of the Fédération Internationale des Professeurs de Langues Vivantes and the Foundation for European Language and Educational Centres (Eurocentres). 1
Im September 1985 organisierten die Fédération Internationale des Professeurs de Langues Vivantes (FIPLV) und die Foundation for European Language and Educational Centres (Eurocentres) ein Symposium zur Fehleranalyse und Fehlerkorrektur im Fremdsprachenunterricht. Der Sammelband vereint anlaesslich des Symposiums verfasste Beitraege, die sich grob drei Schwerpunkten zuordnen lassen: 1. Konkrete Unterrichtserfahrungen bezueglich Korrekturverhalten, Selbstkorrektur, Fehlertoleranz, Verhaeltnis von Korrektur und Methode schildern Leni Damm: "Correction of Errors in an Autonomous Language Learning Environment" (S. 10 - 18); William R. Lee: "Dealing with Errors: What is the Classroom Teacher to Do?" (S. 40 - 45); Lienhard Legenhausen: "Theoretical and Practical Problems in Error Identification" (S. 46 - 53); Waldemar Marton: "Four Basic Language Teaching Strategies and the Pedagogical Treatment of Error" (S. 62 - 69); Daniel Thomières: "Error Analysis in Secondary Education: From Theory to Practice" (S. 86 - 97). 2. Ueber Erkenntnisse der Fehlerforschung unter spezifischen linguistischen und paedagogischen Aspekten geben die folgenden Beitraege Aufschluss: Birgit Harley: "Second Language Proficiency and Classroom Treatment in Early French Immersion" (S. 19 - 27); Peter Jordens: "Case Error in German as a Foreign Language" (S. 31 - 39); Kari Sajavaara: "Classification of Errors: The Relativity of What, Where, and Why" (S. 80 - 85); John L. M. Trim: "Linguistic Norms and the Concept of Error" (S. 98 - 103). 3. Ueber laufende Forschungsprojekte berichten Frank Heyworth und John Arnold: "The Correction of Errors in Fluency" (S. 28 - 30); Eoghan Mac Aogáin: "Errors, Exams and Marking Schemes" (S. 54 - 61); Péter Medgyes: "Error and the Communicative Approach" (S. 70 - 79) sowie Theo J. M. van Els: "Errors and Foreign Language Loss" (S. 104 - 110). Den einzelnen Arbeiten vorangestellt ist ein einleitender Beitag von Edward M. Batley (S. 7 - 9).
Erfasst von
Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update
1994_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
3-8185-0037-1
Error in foreign languages. 1989.
2191553
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)