Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inMartinez, David
TitelPulling Down the Clouds: The O'odham Intellectual Tradition during the "Time of Famine"
QuelleIn: American Indian Quarterly, 34 (2010) 1, S.1-32 (32 Seiten)
PDF als Volltext Verfügbarkeit 
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0095-182X
SchlagwörterAmerican Indians; Indigenous Knowledge; American Indian History; American Indian Culture; Federal Indian Relationship; Oral Tradition; Publications; Arizona
AbstractMembers of the Pima, or Akimel O'odham, community, despite their experiment with a pre-1934 constitutional government, not to mention their conversion to Christianity and sending their children to school, have not generated writers and activists as did their tribal peers in other parts of the United States such as Oklahoma, the Upper Plains, and the Northeast. In fact, the Society of American Indians' (SAI) 1913 list of active members includes only five Pimas: Mrs. Jessie C. Morago, Lewis D. Nelson, Miss Mary W. Nelson, John Plake, and Miss Olie Walker, who were all residents of Sacaton, Arizona. In this essay, Martinez ponders how one can determine the significance of a figure like Thin Leather, who contributed to Russell's Bureau of American Ethnology report on the Pima between November 1901 and June 1902? On the one hand, Thin Leather bequeathed a substantial legacy of traditional stories to the Pima community that is still relevant to contemporary Pima studies. On the other hand, Thin Leather only spoke O'odham, neither reading nor writing any English and thus requiring a translator in his work with Frank Russell, Jesse Walter Fewkes, and J. W. Lloyd. This author questions whether it makes sense to call Thin Leather an "indigenous intellectual," asserting that one must think of Thin Leather not in terms of how he abides by mainstream definitions of intellectual, but rather how he sets a standard against which "educated Indians" are measured. In the 1910 U.S. census, regarded by Arthur C. Parker as "the most satisfactory census report on Indians ever made," the O'odham community constituted the sixth largest group. Although 71.1% of Pimas aged six to nineteen attended school, there still remained a slightly more than 70% illiteracy rate, and over 65% of Pimas aged 20 and older could not speak English proficiently. What all of these numbers demonstrate is that the O'odham world, in spite of federal government efforts, was by and large defined by the O'odham language. What had been founded as of 1910 were reservation communities that still maintained the values of a preliterate culture. Martinez does not mean to imply that Thin Leather somehow represents failure in the Pima community. On the contrary, Thin Leather's knowledge of the O'odham culture, way of life, and values was like a deep well. What he accomplished through his work with Russell, Fewkes, and Lloyd was the preservation of the O'odham oral tradition. What this article purports to have accomplished is the recovery of this knowledge, its veritable revitalization, which will make possible the resumption of the narrative that Thin Leather began in the fall of 1901, when he told how Juved "ma:kai" created the first plant. (Contains 52 notes.) (ERIC).
AnmerkungenUniversity of Nebraska Press. 1111 Lincoln Mall, Lincoln, NE 68588-0630. Tel: 800-755-1105; Fax: 800-526-2617; e-mail: presswebmail@unl.edu; Web site: http://www.nebraskapress.unl.edu/catalog/categoryinfo.aspx?cid=163
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2017/4/10
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "American Indian Quarterly" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: