Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
"Von der Fremdsprache zur Partnersprache". Grundsatzreferat zum Jubilaeumskongress der Deutschfranzoesischen Gesellschaften vom 17. - 19. September 1982.
Der Referent stellt das Arbeitsprogramm vor, das im Rahmen des Jubilaeumskongresses der Deutsch- franzoesischen Gesellschaften von den verschiedenen Arbeitskreisen zu bewaeltigen war, um das Phaenomen Sprache und Kultur auf den Ebenen der ausserschulischen Belange darzustellen, und gibt eine Reihe von Denkanstoessen, wie die Sprache des Nachbarn zu einer wirklichen Partnersprache werden kann, die dem Zugang zur Kultur des Partners dient. Waehrend der Arbeitskreis I nach Wegen suchen sollte, wie vor allem in der Erwachsenenbildung das Erlernen der Sprache des Partners durch geeignete Lernangebote erleichtert werden kann - hier sieht der Autor gute Chancen fuer das Modell "Niveau Seuil" des Europarates -, war der Arbeitskreis II beauftragt, der Frage nachzugehen, was bisher in den verschiedenen Medien zur Foerderung der deutsch-franzoesischen Partnerschaft geschehen ist und welche Forderungen kuenftig an sie zu stellen sind. Aufgabe des dritten Arbeitskreises war es schliesslich, Vorschlaege zu erarbeiten, wie die Jugendarbeit verbessert werden kann.
Erfasst von
Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update
1994_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
0342-2895
Olbert, Juergen: "Von der Fremdsprache zur Partnersprache". Grundsatzreferat zum Jubilaeumskongress der Deutschfranzoesischen Gesellschaften vom 17. - 19. September 1982. 1982.
2048017
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)