Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inSimsek, Meliha R.
TitelA Corpus-Based Comparison of Inclusiveness in L2 Reading Materials for Refugee Children
QuelleIn: IAFOR Journal of Education, 10 (2022) 1, S.53-71 (19 Seiten)Infoseite zur Zeitschrift
PDF als Volltext kostenfreie Datei Verfügbarkeit 
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz
SchlagwörterRefugees; Disadvantaged; Comparative Analysis; Grammar; Grade 3; Inclusion; Equal Education; Teaching Methods; Reading Materials; Cross Cultural Studies; Language Proficiency; English (Second Language); Second Language Learning; Second Language Instruction; Elementary School Students; Computational Linguistics; Sexual Orientation; Cultural Background; Language Usage; Difficulty Level; Gender Differences; Word Frequency; Turkish; Foreign Countries; Stereotypes; Illustrations; Sex Role; Occupations; Tourism; Cultural Awareness; Instructional Material Evaluation; Turkey; New Zealand
AbstractDespite increased emphasis on the role of inclusive practices and materials in post-COVID-19 classrooms and warnings about implicit biases against disadvantaged groups, the textbook problem has rarely been approached with equity measures in mind. This multimethod study aimed to investigate to what extent L2 reading materials, locally produced and used for refugee education in Turkey and New Zealand, include all children with different proficiency levels, gender identities and cultural backgrounds using corpus-driven methods. All verbal and nonverbal texts from ten thematically similar third-grade storybooks were subjected to qualitative and quantitative analysis. Comparisons against measures of grammatical and lexical complexity, and of gender and cultural equity revealed that despite both being far from achieving the ideal composition for creating inclusive learning-friendly environments, TSL materials were lagging further behind ESL counterparts. They depended on almost uniform sets of easy-to-read narratives embodying simpler grammatical features and high-frequency words, and thus needed extension with relatively elaborate ones to accommodate mixed-abilities. Gender disparities were institutionalised through male overrepresentation in hero-making, negative stereotyping, familial and occupational identification, and engagement in monetary and mobility activities, but occasionally ameliorated, in the ESL case, by reversing conventionally-gendered domestic, technical and intellectual skills in texts and illustrations. The widest gap was observed in cultural representations because TSL materials, written from a tourist's perspective, focused on imposing superficial knowledge of target-culture elements, and ESL materials on ensuring relevance through greater use of elements from diverse cultures. Therefore, egalitarian representations in gendered and cultural contents are required for their rehabilitation. (As Provided).
AnmerkungenInternational Academic Forum. Sakae 1-16-26 - 201 Naka Ward, Nagoya Aichi, Japan 460-0008. Tel: +81-50-5806-3184; Web site: http://iafor.org
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2022/4/11
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: