Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enMöller, Jens; Fleckenstein, Johanna; Hohenstein, Friederike; Preusler, Sandra; Paulick, Isabell; Baumert, Jürgen
TitelVarianten und Effekte bilingualen Lernens in der Schule.
Paralleltitel: Variations and effects of bilingual education in schools.
QuelleIn: Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 20 (2018) 1, S. 4-28Infoseite zur Zeitschrift
PDF als Volltext  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
Sprachedeutsch
Dokumenttyponline; gedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN1434-663X; 1862-5215
DOI10.1007/s11618-017-0791-x
SchlagwörterKompetenz; Schulprogramm; Schülerleistung; Immersion; Unterrichtssprache; Bilingualer Unterricht; Fremdsprache; Fremdsprachenunterricht; Muttersprache; Sachunterricht; Fachunterricht; Forschungsstand; Zweitsprachenerwerb; Wirkung
AbstractUnter bilingualem Lernen werden einerseits das Lernen einer Fremd- oder Zweitsprache und andererseits Lernprozesse in einer Fremd- oder Zweitsprache verstanden. Als Medium der Lernprozesse oder Instruktionssprache kommen also die Erstsprache und mindestens eine weitere Sprache zum Einsatz. In diesem Stichwortbeitrag werden die neben dem konventionellen Fremdsprachenunterricht wichtigsten Varianten des bilingualen schulischen Lernens präsentiert: der bilinguale Sachfachunterricht (Content and Language Integrated Learning, CLIL), die Einwegimmersion (one way-immersion) und die Zweiwegimmersion (two way-immersion) bzw. duale Immersion. Zusätzlich wird der Herkunftssprachenunterricht diskutiert, der für Schülerinnen und Schüler, deren Erstsprache nicht die Verkehrssprache ist, als Unterrichtssprache ihre Erstsprache einsetzt. Dabei wird der Forschungsstand zu den Auswirkungen dieser Unterrichtsformen auf sprachliche und fachliche Leistungen und auf nicht-kognitive Variablen unter Berücksichtigung neuer meta-analytischer Befunde zusammengefasst. (DIPF/Orig.).

Bilingual education, on the one hand, means foreign or second language learning and, on the other hand, it means learning processes in a foreign or second language. As a medium of the learning processes or as the language of instruction the majority language and another language are used. In this review, in addition to conventional foreign language learning programs, we present the most important types of bilingual education: content and language integrated learning (CLIL), one-way immersion, and two-way immersion. Additionally, we discuss language programs for heritage language learners, which use their first language as medium of instruction. The research on the effects of these forms of bilingual education on language competencies, proficiency in the non-language subjects, and on non-cognitive variables is summarized for two types of students: those whose first language is the common language and those whose students whose first language is not the common language, taking into account new meta-analytical findings. (DIPF/Orig.).
Erfasst vonDIPF | Leibniz-Institut für Bildungsforschung und Bildungsinformation, Frankfurt am Main
Update2018/3
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Zeitschrift für Erziehungswissenschaft" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: