Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inCathomas, Rico
TitelDas Projekt "Schritte in die Mehrsprachigkeit".
Ein (geglückter) Versuch, die theoretischen Grundlagen einer integrierenden Mehrsprachendidaktik aus der Praxis für die Praxis zu entwickeln.
QuelleAus: Zwischen Theorie und Praxis. Ansprüche und Möglichkeiten in der Lehrer(innen)bildung : Festschrift zum 65. Geburtstag von Alois Niggli. Münster; New York, NY: Waxmann (2015) S. [147]-167
PDF als Volltext  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
BeigabenIllustrationen
Sprachedeutsch
Dokumenttyponline; gedruckt; Sammelwerksbeitrag
ISBN978-3-8309-3069-3; 978-3-8309-8069-8
SchlagwörterEvaluation; Bildungspolitik; Kindergarten; Grundschule; Lehrer; Didaktik; Methodik; Unterrichtsorganisation; Lernmittel; Deutsch; Linguistik; Spracherwerb; Sprachunterricht; Projekt; Mehrsprachigkeit; Italienisch; Ladinisch; Sprachpolitik; Weiterbildung; Praxisbericht; Theorie; Vorwissen; Erzieher; Bozen; Italien; Südtirol
AbstractLange dachte man, das gleichzeitige Erlernen von mehreren Sprachen würde ein Kind überfordern. Aus dieser Angst heraus wurde in der Schule darauf geachtet, die verschiedenen Sprachen fein säuberlich voneinander zu trennen. Neuere Forschungen deuten aber darauf hin, dass das Gehirn beim Erlernen einer Zweit- oder Drittsprache immer auch auf das Vorwissen in der Erstsprache zurückgreift. Dabei zeigt sich immer mehr, dass ein systematischer Umgang mit Sprachen dem Sprachlernen dienlich ist. Als didaktisch-methodische Folge daraus sollten im Curriculum Zeitgefäße zur Verfügung gestellt werden, die bereits in jungen Jahren den geordneten Umgang mit der Sprachenvielfalt ermöglichen, wie dies im Entwicklungsprojekt "Schritte in die Mehrsprachigkeit" in den ladinischen Kindergärten und Grundschulen Südtirols der Fall ist. In diesem Projekt erwerben die involvierten Kindergarten-Lehrpersonen in einem mehrjährigen Weiterbildungsangebot die theoretischen Grundlagen für den gleichzeitigen Gebrauch von drei Sprachen und kreieren dabei Lernarrangements und Unterrichtsmaterialien, die sie für ihren integrierten Mehrsprachenunterricht verwenden. (DIPF/Orig.).
Erfasst vonDIPF | Leibniz-Institut für Bildungsforschung und Bildungsinformation, Frankfurt am Main
Update2016/3
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Die Wikipedia-ISBN-Suche verweist direkt auf eine Bezugsquelle Ihrer Wahl.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: