Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inFleischmann, Eberhard
TitelZu einem wenig beachteten Übersetzungsverfahren.
QuelleIn: Lebende Sprachen, 57 (2012) 2, S. 225-237
PDF als Volltext  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
BeigabenAnmerkungen
Sprachedeutsch; russische Zitate
Dokumenttyponline; gedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0023-9909; 1868-0267
DOI10.1515/les-2012-0020
SchlagwörterMethodik; Prädikat; Semantik; Verb; Übersetzung; Russisch; Kontrastierung
AbstractThis contribution presents the technique of conversive translation, which has yet to receive much attention in Germany. The concept focuses on the use of verbs in the target language that describe the action from a different point of view. The situation depicted remains recognizable despite the shift, and neither are text meaning nor authorial intention impaired. The technique is applied when the target language offers no semantic equivalents, rules and conventions prevent their use, or a clearer statement is possible. (Verlag).
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2014/1
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Lebende Sprachen" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: