Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inHärtel, Johannes
TitelVollautomatisches Dolmetschen - Möglichkeiten und Grenzen.
QuelleIn: Lebende Sprachen, 61 (2016) 1, S. 67-116
PDF als Volltext  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
BeigabenAnmerkungen
Sprachedeutsch
Dokumenttyponline; gedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0023-9909; 1868-0267
DOI10.1515/les-2016-0004
SchlagwörterDigitale Medien; Dolmetschen; Übersetzung; Kritik
AbstractThis article describes how technologies needed to fully automate interpretation work. It assesses the performance of existing technologies and compares them to the work of human conference interpreters. The article goes on to evaluate the problems to be encountered at every step of a spoken language translation system: speech recognition, machine translation and speech synthesis. The article closes with an overview of existing products and tries to define areas where current technology can improve interlingual communication. This article argues that a "universal translator" as depicted in science fiction will be hard to implement with statistical machine translation at its core. (Verlag).
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2016/4
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Lebende Sprachen" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: