Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inHofmann, Viktor
TitelAnalyse der Übersetzung deutscher Verben mit nicht präsentischer Bedeutung ins Russische.
QuelleIn: Lebende Sprachen, 48 (2003) 1, S. 31-37Verfügbarkeit 
BeigabenAnmerkungen 1; Literaturangaben
Sprachedeutsch; russische Zitate
Dokumenttypgedruckt; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0023-9909
SchlagwörterDidaktische Grundlageninformation; Grammatik; Perfekt; Präfix; Verb; Übersetzung; Russischunterricht; Aspekt
AbstractIn dem Artikel wird dem Zusammenhang zwischen den präfigierten Verben des Deutschen und deren Übersetzung mit dem perfektiven Aspekt ins Russische nachgegangen. Es wird der Versuch unternommen, die Gründe zu ermitteln, die zur ungleichmäßigen Verteilung der untersuchten Verbformen (zu Gunsten des perfektiven Aspekts) führen. Die Ergebnisse des Aufsatzes können vor allem im Russischunterricht von Nutzen sein. Es wird angestrebt, die Wahl der richtigen Aspektform im Russischen zu erleichtern. Dieses Ziel erklärt, warum vor allen Dingen die Übersetzung vom Deutschen ins Russische untersucht wurde. (Autor, adapt.).
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2004_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Lebende Sprachen" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: