Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Thyrolf, Annekatrin |
---|---|
Titel | Plaedoyer fuer das Hoerspiel im Fremdsprachenunterricht. |
Quelle | In: Zielsprache Russisch, 13 (1992) 2, S. 45-50 |
Beigaben | Literaturangaben |
Sprache | deutsch; russische Zitate |
Dokumenttyp | gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 0173-9522 |
Schlagwörter | Interview; Hörspiel; Rundfunk; Motivation; Didaktische Grundlageninformation; Unterrichtsgespräch; Hören; Fiktionaler Text; Kriminalliteratur; Märchen; Satire; Science-Fiction; Sprechen; Textsorte; Fremdsprachenunterricht; Hörverständnis; Russisch; Hörfähigkeit; Adaptation; Authentizität |
Abstract | Begruendet in der Erkenntnis, dass Hoerverstehen kein Nebenprodukt der Sprechentwicklung ist, wendet sich die Autorin der Hoertextsorte "Hoerspiel" zu. Differenziert nach Hoerspielen im engeren Sinne (literarische Hoerspiele) und solchen in einem weiteren Sinne ("fiktives Geschehen im Spiel mehrerer Personen unter Verwendung von Dialogen") wird auf deren grosse Themenvielfalt aufmerksam gemacht. Fuer den Fremdsprachenunterricht erscheint diese Hoertextsorte u. a. infolge des Gebrauchs verschiedener Funktionalstile als geeignet. Spannung, Anregung der Phantasie und Ueberschaubarkeit der Sprecheranzahl begruenden die didaktisch-methodischen Vorzuege. Fuer die Aufbereitung von Hoerspielen wird eine selektierende Adaption empfohlen, die Authentizitaet wahrt. Vorgestellt wird im Wortlaut und durch Aufgabenstellungen "Ljubimaja, ljubimyj" von A. Jachontov. |
Erfasst von | Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg |
Update | 1996_(CD) |