Logo Fachportal Pädagogik -Deutscher BildungsserverDeutscher BildungsberichtBildung in DeutschlandHistorische Bildungsforschung online Deutsches Institut für Internationale Pädagogische Forschung
grün und orangener Balken 1   grün und orangener Balken 3
Logo FIS

FIS Bildung Literaturdatenbank - Vollanzeige

Autor: Vicente Alvarez, Saturnino
Titel: La importancia de la traducción en la didáctica del español.
Gefälligkeitsübersetzung: Die Bedeutung der Uebersetzung in der Didaktik des Spanischen.
Quelle: In: Boletin de la Asociación Europea de Profesores de Español, 14 (1982) 27, S. 33-37     Pfeil auf den Link... Verfügbarkeit 
Beigaben: Literaturangaben
Sprache: spanisch; deutsche Zitate
Dokumenttyp: gedruckt; Zeitschriftenaufsatz
Schlagwörter: Festigung; Didaktik; Didaktische Grundlageninformation; Unterrichtsmaterial; Grammatikstoff; Grammatikübung; Textauswahl; Fremdsprachenunterricht; Herübersetzen; Hinübersetzung; Spanisch; Landeskunde
Abstract: Der Autor uebt Kritik an der Tatsache, dass Uebersetzungsuebungen in vielen Spanischlehrbuechern verschwunden sind. Er sieht in ihnen naemlich die Moeglichkeit, die grammatischen Probleme, die mit Hilfe der gaengigen Uebungstypen erarbeitet worden sind, praktisch anzuwenden und zu vertiefen. Gerade dabei zeige sich haeufig, dass der Stoff noch nicht richtig verstanden sei. Bei der Auswahl von Texten sei zwar oftmals nicht mit Sicherheit vorauszusehen, ob die Schueler sie als leicht oder schwer empfinden werden, ein gut ausgewaehlter Text biete aber ueber die sprachlichen Aspekte hinaus den Vorteil, dass landeskundliche Informationen vermittelt werden. Gute Erfahrungen hat der Autor mit Rueckuebersetzungsuebungen gemacht, bei denen beispielsweise den Schuelern das in deutscher Uebersetzung erschienene Werk eines spanischen Autors zur Rueckuebertragung ins Spanische vorgelegt wird. Anhand einer Passage aus "El hombre y la gente" von Ortega y Gasset und einer von Ulrich Weber angefertigten Uebersetzung zeigt er exemplarisch, welche Erkenntnisse aus einer Gegenueberstellung von Original, Uebersetzung und Rueckuebersetzung gewonnen werden koennen.
Erfasst von: Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update: 1998_(CD); 2001/1
Verfügbarkeit: Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken

Standortgebundene Dienste

Wählen Sie eine Institution, um dort die Verfügbarkeit zu prüfen:  


Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Boletin de la Asociación Europea de Profesores de Español" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)



Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte als Video-Tutorial


Nachweis posten:

 

Nachweis merken:

 
  

Nachweis exportieren:

 


im gewählten Format an:

Permalink als QR-Code: